Poor Ellen Smith, how was she found?
Shot through the heart, lying cold on the ground.
Her body was mangled and all cast around,
And blood marks the spot where poor Ellen was found.
They picked up her body and carried it away,
And now she is sleeping in some lonesome old grave.
かわいそうなエレン・スミス、彼女はどんな風に見つかったの?
心臓を撃ち抜かれて、地面に冷たく横たわっていた。
その遺体は切り刻まれ、皆が探しまわった、
血のしみが点々と落ちていた場所でエレンは見つかった。
その遺体は持ち上げられて運び去られ、
今や彼女は寂しい古い墓で眠っている。

Who had the heart and who had the brain,
To shoot my little darlin' on this cold lonesome plain?
They picked up their rifles and hunted us down.
They found us a-loafing all around town.
The jury may convict me and God knows they can,
But I'll know I died as an innocent man.
どんな心、どんな考えの持ち主が、
俺の可愛い人をこんな冷たく寂しい場所で撃ち殺した?
みんなはライフルを持ち出して俺たちを追いつめた*1
みんなは俺たちが町をふらついてるのを見つけ出した
裁判は確かに俺を有罪とした、
でも俺は自分が無実の人と同じように死ぬんだとわかってる。

I've been in this prison for seven long years,
Each night I see Ellen through my bitter tears.
I got a letter yesterday, I read it today,
The flowers on her grave have all faded away.
The warden has told me that soon I'll be free,
To go to her grave 'neath that old hollow tree.
俺はこの刑務所に七年もいて、
夜毎エレンを思って苦い涙を流した。
昨日手紙をもらって今日読んだ、
エレンの墓に置いた花はみな枯れてしまったと。
看守が俺に言う事には、じきに俺は自由の身になるから
そしたら俺は古い枯れ木のそばのエレンのお墓に行くんだよと。

I'll go to her grave and I'll stay when I go.
On pretty Ellen's grave fairest flowers I'll grow,
I'm free from the walls of that prison at last,
But I'll never be free of my sins of the past.
Poor Ellen Smith, how was she found?
Shot through the heart, lying cold on the ground.
俺が彼女の墓に行ったなら、そこにとどまって
かわいいエレンのお墓に素敵な花を植えよう
ついに刑務所の塀から自由になったなら
でも俺がかつての罪から逃れる事は決してない。
かわいそうなエレン・スミス、彼女はどんな風に見つかったの?
心臓を撃ち抜かれて、地面に冷たく横たわっていた。

*1 ひとりではなく何故か「俺たち」になっている。

text & tune: 19世紀後期の殺人バラッド。加害者本人が刑務所内で書いたとする説もある。

実際の事件を元にしたとされるアメリカの民謡。このような殺人事件をテーマにしたものを「マーダー(殺人)バラッド」と呼ぶ。歌い手は刑務所から出る予定であるかのように歌っているが、実際は1893年に絞首刑に処された(東理夫『アメリカは歌う』(作品社)の説では終生刑務所内であったとしている)。バージョンによっては7年ではなく20年ともしている。
史実では、エレン・スミスはノースキャロライナ州のウィンストン・セイレムという町で、1893年にピーター・デグラフ(Peter DeGraff)という男によって殺害されたという。エレンとピーターは恋仲だったが、エレンがピーターの子を死産したことで精神に変調を来し(生来精神遅滞があったとも)、もてあましたピーターに銃殺されたと伝えられる。

The Kossoy Sisters
収録アルバム: Bowling Green and Other Folk Songs from the Southern Mountains
Poor Ellen Smith
Tradition Records
1956-08-19