ロビンソン商会 歌詞対訳works

英語とかの面白い曲の歌詞を和訳してます。 現在、https://cockrobin.blog.jp/から移行作業中です。

  • ホーム
  • ホーム
ホーム ☞ アーカイブ: 6月 2014

The King(The Wren Song)《ミソサザイの王様》Steeleye Span

The King(The Wren Song)《ミソサザイの王様》Steeleye Span

2014年6月29日日曜日
Steeleye_Span
アイルランド
イギリス
クリスマス
英語
Joy, health, love, and peace be all here in this place By your leave, we will sing concerning our king 歓びと、健康…

Wir Eilen Mit Schwachen《我らか弱くとも急ぎゆく》BWV78

Wir Eilen Mit Schwachen《我らか弱くとも急ぎゆく》BWV78

2014年6月29日日曜日
BWV
キリスト教音楽
ドイツ語
Wir eilen 我ら急ぎゆく、 Wir eilen mit schwachen, 我ら急ぎゆく、か弱くとも doch emsigen Schritten, たゆみない足どりで O Jesu, イエスよ、 o Me…

B.B.B.F.F.《ビッグ・ブラザー・ベスト・フレンド・フォーエバー》My Little Pony

B.B.B.F.F.《ビッグ・ブラザー・ベスト・フレンド・フォーエバー》My Little Pony

2014年6月28日土曜日
Daniel_Ingram
My_Little_Pony
アニメ・映画
アメリカ
英語
When I was just a filly,  I found it rather silly To see how many other ponies I could meet わたしがほんの子馬だった頃、 馬鹿…

The Wren In The Furze《ハリエニシダの中のミソサザイ》The Chieftains

The Wren In The Furze《ハリエニシダの中のミソサザイ》The Chieftains

2014年6月28日土曜日
アイルランド
クリスマス
英語
民謡
The wren oh the wren he's the king of all birds, On St. Stevens day he got caught in the furze, So its…

Englishman in New York《イングリッシュマン・イン・ニューヨーク》Sting

Englishman in New York《イングリッシュマン・イン・ニューヨーク》Sting

2014年6月15日日曜日
Sting
イギリス
英語
Sting(本家) 羊毛とおはなのカバー 仲宗根かほるのカバー I don't drink coffee I take tea my dear I like my toast done on one si…

Magnificat in G《ト音のマリアの賛歌(マニフィカト)》Stanford

Magnificat in G《ト音のマリアの賛歌(マニフィカト)》Stanford

2014年6月3日火曜日
Charles_Villiers_Stanford
イギリス
キリスト教音楽
英語
My soul doth magnify the Lord, and my spirit hath rejoiced in God my Saviour. わたしの魂は主をあがめ わたしの霊は救い主なる神に歓び踊…
新しい投稿 前の投稿 ホーム

ロビンソン商会店主謹白

このブログは基本リンクフリーですが、対訳の著作権はロビンソン商会に帰属します。 引用やコンサートなどに使用する場合は、当ブログ名またはアドレスを明記していただけると喜びます。 お仕事の依頼・ご連絡等はcockrobin6996@gmail.comまで。

検索

最近の人気記事

  • Pink Elephants On Parade《ピンクの象の行進》 Dumbo
  • O Splendor Of God’s Glory Bright《神の栄光のまばゆい輝きよ(さかえみてる主よ)》
  • Skimbleshanks The Railway Cat《鉄道猫スキンブルシャンクス》Lloyd Webber
  • Hark, Hark My Soul《みつかいのたたえうたは》Smart
  • Jonah And The Whale《ヨナと鯨》Louis Armstrong
  • The Rain, Rain, Rain, Came Down, Down, Down《雨、雨、降れ、降れ)》Winnie the Pooh
  • Ye Banks And Braes《うるわしき土手よ堤よ》Madelaine Cave
  • The Cruel Mother《残酷な母》Shirley Collins
  • Abide With Me《日暮れて四方は暗く》Monk
  • All Is White《みんな真っ白》Emilie Simon

ラベル

英語63 キリスト教音楽33 アニメ・映画16 クリスマス14 民謡12 チャイルド・バラッド9 殺人バラッド8 ラテン語7 童謡6 レント~イースター5 ドイツ語4 ジャズ3

カスタムアーカイブ

  • ► 2025 1
    • ► 5月 1
  • ► 2023 1
    • ► 7月 1
  • ► 2018 1
    • ► 2月 1
  • ► 2014 70
    • ► 10月 3
    • ► 9月 8
    • ► 8月 9
    • ► 7月 12
    • ► 6月 6
      • The King(The Wren Song)《ミソサザイの王様》Steeleye Span
      • Wir Eilen Mit Schwachen《我らか弱くとも急ぎゆく》BWV78
      • B.B.B.F.F.《ビッグ・ブラザー・ベスト・フレンド・フォーエバー》My Little Pony
      • The Wren In The Furze《ハリエニシダの中のミソサザイ》The Chieftains
      • Englishman in New York《イングリッシュマン・イン・ニューヨーク》Sting
      • Magnificat in G《ト音のマリアの賛歌(マニフィカト)》Stanford
    • ► 5月 16
    • ► 4月 8
    • ► 3月 5
    • ► 1月 3
Powered by Blogger
CockRobin96

© ロビンソン商会 歌詞対訳works All Rights Reserved.

designed by Blogger Labo

☝