Joy, health, love, and peace
be all here in this place
By your leave, we will sing
concerning our king
歓びと、健康と、愛と、平和が
ことごとくこの場にありますように
あなたのお許しあれば我らは歌いましょう
我らの王のことを

Our king is well dressed,
in the silks of the best
In ribbons so rare,
no king can compare
我らの王はよろしく装われる
極上の絹と
希少なリボンで
どんな王も比べるべくもない

We have travelled many miles,
over hedges and stiles
In search of our king,
unto you we bring
我らは多くのみちのりを旅してきました
垣根を、柵を越えて
我らの王を探し出し
あなたのもとにお連れするため

We have powder and shot
to conquer the lot
we have cannon and ball
to conquer them all
我らは火薬と弾丸を手にする
多くを征服するために
我らは大砲と玉を手にする
ことごとく征服するために

Old Christmas is past,
twelve tide is the last
And we bid you adieu,
great joy to the new
古きクリスマスは過ぎゆき
十二の季節は終わる
我らはあなたがたに別れを告げる
この新年を大いに喜ぼう

text & tune: 17~18世紀頃の英国民謡

単にThe Wren《ミソサザイ》というタイトルで呼ばれることもある。The Wren In The Furze《ハリエニシダの中のミソサザイ》と同じく、冬の王であるミソサザイを殺し、その死体を装わせて家々を巡り、「Please To See The King(王様にご挨拶を)」と言いながら喜捨を要求する際のキャロル。ミソサザイを連れてくるために、銃を持ち、垣根や柵を越えて追いかけ回すわけである。

The Wren In The Furze《ハリエニシダの中のミソサザイ》The Chieftains
The wren oh the wren he's the king of all birds, On St. Stevens day he got caught in the furze, ミソサザイよミソサザイ、彼こそは万鳥の王*1 聖ステファノの日にハリエニシダのしげみで捕らえられ、
 cockrobin96.blogspot.com

Steeleye Span
収録アルバム: The Lark in Morning - The Early Years
The King
Transatlantic
2025-04-15


収録アルバム:Please to See the King
Please to See the King
Transatlantic
2025-04-15